-
1 Raum
ḿпространство; территория; район; участок; помещение; отсек; камера- den Raum behaupten овладевать участком; удерживать участок
- einen Raum erreichen выходить в район (без соприкосновения с противником)
- Raum gewinnen продвигаться вперед; захватывать впереди лежащую местность
- Raum, abgedichteter герметическая камера
- Raum, abwehrschwacher слабый участок (обороны)
- Raum, aktivierter район радиоактивного заражения
- Raum, befestigter укрепленный район
- Raum, befohlener район, указанный в приказе; назначенный район
- Raum, bestrichener обстреливаемое (поражаемое) пространство
- Raum der Division, rückwärtiger дивизионный тыловой район
- Raum der operativen rückwärtigen Dienste, rückwärtiger (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) тыловой район оперативного тыла
- Raum des Ausfahrkörpers ( морское дело) гидролокационный отсек
- Raum, erdnaher околоземное пространство
- Raum, extraterrestrischer космическое пространство, космос
- Raum, feuerbedeckter обстреливаемое (поражаемое) пространство
- Raum, feuerfreier необстреливаемое (непростреливаемое, непоражаемое) пространство
- Raum, feuergefährdeter помещение, опасное в пожарном отношении
- Raum, flakgeschützter район, прикрытый зенитной артиллерией
- Raum, flutbarer ( морское дело) затопляемый отсек
- Raum für Spezialbehandlung (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) район специальной обработки
- Raum für Steuerapparate (für Steuergeräte) ( ракетная техника) приборный отсек
- Raum, gedeckter защищенное (прикрытое, непоражаемое) пространство
- Raum, gefährdeter угрожаемый (уязвимый) район (участок)
- Raum, grenznaher приграничный район
- Raum, interplanetarer межпланетное пространство
- Raum, kosmischer космическое пространство, космос
- Raum, leerer (luftleerer) безвоздушное пространство, вакуум
- Raum, luftverdünnter разреженное пространство
- Raum, minenverdächtiger предположительно заминированный участок
- Raum, nichteingesehener (nichteinsehbarer, nichteinzusehender) непросматриваемое пространство; поле невидимости
- Raum, panzergefährdeter танкоопасный район
- Raum, panzersicherer (panzerunzugänglicher) танконедоступный район
- Raum, radioaktiver участок радиоактивного заражения
- Raum, rückwärtiger (войсковой) тыловой район, район войскового тыла
- Raum, schalltoter звуконепроницаемая камера, сурдокамера
- Raum, schusstoter мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство
- Raum, terrestrischer околоземное пространство
- Raum, toter мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство; поле невидимости; вредное пространство (противогаза); область срыва потока (за обтекаемым телом)
- Raum, truppenarmer участок, занимаемый незначительными силами
- Raum, ubootsverseuchter район усиленной деятельности подводных лодок противника
- Raum, unbestrichener непростреливаемое (необстреливаемое, мертвое) пространство
- Raum, vergifteter OB зараженный участок
- Raum, verseuchter ( биологическое оружие) зараженный участок
- Raum, zirkumterrestrischer околоземное пространство
- Raum, zwangsbelüfteter помещение с принудительной вентиляцией
-
2 Raum
(m)пространство; территория; район; участок; помещение; отсек; камераden Raum behaupten — овладевать участком; удерживать участок
Raum gewinnen — продвигаться вперед; захватывать впереди лежащую местность
im Raum orientiert — ориентированный ( стабилизированный) в пространстве
Raum, abgedichteter — герметическая камера
Raum, abwehrschwacher — слабый участок ( обороны)
Raum, aktivierter — район радиоактивного заражения
Raum, befestigter — укрепленный район
Raum, befohlener — район, указанный в приказе; назначенный район
Raum, bestrichener — обстреливаемое ( поражаемое) пространство
Raum der Division, rückwärtiger — дивизионный тыловой район
Raum der Handlungen — район ( боевых) действий
Raum der operativen rückwärtigen Dienste, rückwärtiger — ГДР тыловой район оперативного тыла
Raum des Ausfahrkörpers — мор. гидролокационный отсек
Raum, erdnaher — околоземное пространство
Raum, extraterrestrischer — космическое пространство, космос
Raum, feuerbedeckter — обстреливаемое ( поражаемое) пространство
Raum, feuerfreier — необстреливаемое (непростреливаемое, непоражаемое) пространство
Raum, feuergefährdeter — помещение, опасное в пожарном отношении
Raum, flakgeschützter — район, прикрытый зенитной артиллерией
Raum, flutbarer — мор. затопляемый отсек
Raum für Spezialbehandlung — ГДР район специальной обработки
Raum für Steuerapparate (für Steuergeräte) — ркт. приборный отсек
Raum, gedeckter — защищенное (прикрытое, непоражаемое) пространство
Raum, grenznaher — приграничный район
Raum, interplanetarer — межпланетное пространство
Raum, kosmischer — космическое пространство, космос
Raum, leerer (luftleerer) — безвоздушное пространство, вакуум
Raum, luftverdünnter — разреженное пространство
Raum, minenverdächtiger — предположительно заминированный участок
Raum, nichteingesehener (nichteinsehbarer, nichteinzusehender) — непросматриваемое пространство; поле невидимости
Raum, panzergefährdeter — танкоопасный район
Raum, panzersicherer (panzerunzugänglicher) — танконедоступный район
Raum, radioaktiver — участок радиоактивного заражения
Raum, rückwärtiger — ( войсковой) тыловой район, район войскового тыла
Raum, schalltoter — звуконепроницаемая камера, сурдокамера
Raum, schusstoter — мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство
Raum, terrestrischer — околоземное пространство
Raum, toter — мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство; поле невидимости; вредное пространство ( противогаза); область срыва потока ( за обтекаемым телом)
Raum, truppenarmer — участок, занимаемый незначительными силами
Raum, ubootsverseuchter — район усиленной деятельности подводных лодок противника
Raum, unbestrichener — непростреливаемое (необстреливаемое, мертвое) пространство
Raum, vergifteter — ОВ зараженный участок
Raum, verseuchter — БО зараженный участок
Raum, zirkumterrestrischer — околоземное пространство
Raum, zwangsbelüfteter — помещение с принудительной вентиляцией
-
3 Gebiet
ńтерритория; область; зона, район; сфера- Gebiet, aktiviertes район радиоактивного заражения
- Gebiet, befestigtes укрепленный район
- Gebiet, besetztes оккупированная территория (район)
- Gebiet einer Basis ( морское дело) базовый район
- Gebiet, minengefährdetes опасный в минном отношении район
- Gebiet mit Flugbeschränkung зона, ограниченная для полетов
- Gebiet, radioaktives район радиоактивного заражения
- Gebiet, rückwärtiges тыловой район; тыл
- Gebiet, schallnahes ( авиация) область околозвуковых скоростей
-
4 Gebiet
(n)территория; область; зона, район; сфераGebiet, aktiviertes — район радиоактивного заражения
Gebiet, befestigtes — укрепленный район
Gebiet, besetztes — оккупированная территория ( район)
Gebiet einer Basis — мор. базовый район
Gebiet, minengefährdetes — опасный в минном отношении район
Gebiet mit Flugbeschränkung — зона, ограниченная для полетов
Gebiet, radioaktives — район радиоактивного заражения
Gebiet, rückwärtiges — тыловой район; тыл
Gebiet, schallnahes — ав. область околозвуковых скоростей
-
5 radioaktiver Raum
-
6 aktivierter Raum
-
7 aktiviertes Gebiet
гл. -
8 radioaktives Gebiet
прил. -
9 radioaktiver Raum
авиа. район радиоактивного заражения -
10 Abschnitt
ḿучасток местности; рубеж; этап (боя); ( морское дело) (боевая) часть- einen Abschnitt erreichen выходить на рубеж (без соприкосновения с противником)
- Abschnittе zuweisen pl назначать (выделять) участки (рубежи)
- Abschnitt, aktivierter участок радиоактивного заражения
- Abschnitt, angegriffener атакованный участок
- Abschnitt, befallener зараженный участок, участок заражения
- Abschnitt des beweglichen Sperrfeuers рубеж подвижного заградительного огня
- Abschnitt des gewaltsamen Überwindens von Wasserhindernissen участок форсирования водной преграды
- Abschnitt Gibraltar, Mittelmeer НАТО Гибралтарский район Средиземного моря
- Abschnitt Nordöstliches Mittelmeer НАТО Северо-Восточный район Средиземного моря
- Abschnitt Östliches Mittelmeer. ЯЛ ГО Восточный район Средиземного моря
- Abschnitt, provokationsgefährdeter участок возможных провокаций (на границе)
- Abschnitt Sanitätsdienst ( морское дело) медикосанитарная служба
- Abschnitt Schiffsführung ( морское дело) штурманская боевая часть
- Abschnitt, starker укрепленный участок
- Abschnitt Südöstliches Mittelmeer НАТО Юго-Восточный район Средиземного моря
- Abschnitt, sumpfiger заболоченный участок
- Abschnitt Überwasserwaffen ( морское дело) артиллерийская боевая часть
- Abschnitt Unterwasserwaffen ( морское дело) минноторпедная боевая часть
- Abschnitt, vergifteter зараженный участок, участок заражения
- Abschnitt, verminter заминированный участок
- Abschnitt, verseuchter участок бактериального заражения, зараженный участок
- Abschnitt Versorgung ( морское дело) интендантская служба
-
11 Abschnitt
(m)den Abschnitt beherrschen — контролировать ( огнем) участок местности
Abschnitte zuweisen — назначать ( выделять) участки ( рубежи)
Abschnitt, aktivierter — участок радиоактивного заражения
Abschnitt, angegriffener — атакованный участок
Abschnitt, befallener — зараженный участок, участок заражения
Abschnitt Gibraltar, Mittelmeer — НАТО Гибралтарский район Средиземного моря
Abschnitt, provokationsgefährdeter — участок возможных провокаций ( на границе)
Abschnitt Sanitätsdienst — мор. медико-санитарная служба
Abschnitt Schiffsführung — мор. штурманская боевая часть
Abschnitt, starker — укрепленный участок
Abschnitt, sumpfiger — заболоченный участок
Abschnitt Überwasserwaffen — мор. артиллерийская боевая часть
Abschnitt Unterwasserwaffen — мор. минноторпедная боевая часть
Abschnitt, vergifteter — зараженный участок, участок заражения
Abschnitt, verminter — заминированный участок
Abschnitt, verseuchter — участок бактериального заражения, зараженный участок
Abschnitt Versorgung — мор. интендантская служба
-
12 Zone
f́зона; область; (топография; картография; геодезия) пояс- Zone, aktivierte зона радиоактивного заражения
- Zone, atomfreie безатомная зона
- Zone, befestigte укрепленный район
- Zone, bestrichene поражаемая зона
- Zone der G-Reflexion зона трехудар-ного отражения, область нерегулярного отражения
- Zone der V-Reflexion зона двухударного отражения, область регулярного отражения
- Zone, empfangslose (empfangstote) ( радиотехника) зона молчания, мертвая зона
- Zone, gleichsignalige ( радиолокационная техника) равносигнальная зона
- Zone, infizierte зона заражения, зараженный участок
- Zone, kämpfstoffbetroffene ОВ зона заражения, зараженный участок
- Zone, kernwaffenfreie безъядерная зона
- Zone mit gleicher Lautstärke ( радиотехника) равносигнальная зона
- Zone, plastische ЯО пластическая зона
- Zone, stille ( радиотехника) зона молчания, мертвая зона
- Zone, strahlungsgefährliche зона радиационной опасности
- Zone, taktische тактическая зона
- Zone, tote ( радиотехника) мертвая зона, зона молчания
- Zone, verbotene запретная зона
-
13 Zone
(f)зона; область; топ. поясZone, aktivierte — зона радиоактивного заражения
Zone, atomfreie — безатомная зона
Zone, befestigte — укрепленный район
Zone, bestrichene — поражаемая зона
Zone der Gefechtsunfähigkeit — ЯО зона поражения средней степени
Zone der G-Reflexion — зона трёхудар-ного отражения, область нерегулярного отражения
Zone der Lebensgefahr — ЯО зона тяжелых и крайне тяжелых поражений
Zone der Vernichtung — ЯО зона уничтожения
Zone der V-Reflexion — зона двухударного отражения, область регулярного отражения
Zone, empfangslose (empfangstote) — радио зона молчания, мертвая зона
Zone, gleichsignalige — рлк. равносигнальная зона
Zone, infizierte — зона заражения, зараженный участок
Zone, kämpfstoffbetroffene — ОВ зона заражения, зараженный участок
Zone, kernwaffenfreie — безъядерная зона
Zone mit gleicher Lautstärke — радио равносигнальная зона
Zone, plastische — ЯО пластическая зона
Zone, stille — радио зона молчания, мертвая зона
Zone, strahlungsgefährliche — зона радиационной опасности
Zone, taktische — тактическая зона
Zone, tote — радио мертвая зона, зона молчания
Zone, verbotene — запретная зона
См. также в других словарях:
Участок заражения — (район заражения) местность, где проявляется поражающее действие 0В, радиоактивных веществ (РВ), боевых биологических средств (БС). Характеризуется размерами, видом 0В (РВ, БС), способом его применения и временем поражающего действия. Уз.… … Гражданская защита. Понятийно-терминологический словарь
Участок заражения (район заражения) — местность, где проявляется поражающее действие отравляющих веществ (ОВ), радиоактивных веществ (РВ), боевых биологических средств (БС). Характеризуется размерами, видом ОВ (РВ, БС), способом его применения и временем поражающего действия. У. з.… … Словарь военных терминов
Плавский район — Герб Флаг ( … Википедия
Пичкиряево (Сасовский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пичкиряево (значения). Село Пичкиряево Страна РоссияРоссия … Википедия
зона — 3.11 зона: Пространство, содержащее логически сгруппированные элементы данных в МСП. Примечание Для МСП определяются семь зон. Источник: ГОСТ Р 52535.1 2006: Карты идентификационные. Машиносчитываемые дорожные документы. Часть 1. Машин … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Тоцкие войсковые учения — Тоцкие учения советские войсковые тактические учения с применением ядерного оружия (кодовое название «Снежок»), подготовлены и проведены под руководством маршала Жукова 14 сентября 1954 года на тоцком полигоне Оренбургской области.… … Википедия
Гомель — У этого термина существуют и другие значения, см. Гомель (значения) Город, областной и районный центр Гомель белор. Гомель … Википедия
Атмосферный ядерный взрыв — Высокий воздушный взрыв Questa (Операция Доминик) Атмосферный ядерный взрыв ядерный взрыв, происходящий в достаточно плотном … Википедия
Операция «Перекрёстки» — Эту страницу предлагается переименовать в Операция «Перекрёсток». Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/7 декабря 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского языка… … Википедия
Авария на АЭС Фукусима I — Тип Радиационная авария Причина Землетрясение, цунами … Википедия
Авария на АЭС Фукусима-1 — Авария на АЭС Фукусима I Тип Радиационная авария … Википедия